SSブログ

強風をさらりとよけて曼珠沙華 77 Manjushage, easily dodging strong winds [Haiku, Senryu]

30CD8923-ABC7-4788-9631-603CF5CC5738.jpeg本日から彼岸入りだが、日本列島は台風14号に翻弄されている。

横浜でも、ピーカンの晴天だったかと思えば、いきなり土砂降りになったりしていて、とても困る。

そんな台風にも負けず、さらりと受け流し咲き乱れるのが、彼岸花。

か細い花弁ながら、なんとか、この時期だけは持ちこたえたいとの思いを感じる。

花の華麗さを見ると、彼岸花では、少し可哀想なネーミングだなぁと思っていたら、別名は曼珠沙華とのこと。

サンスクリット語で「天界に咲く花」 という意味を持つらしい。

別名の方に一票!

Today is the beginning of the equinox season, but the Japanese archipelago is at the mercy of typhoon No. 14.

Even in Yokohama, it was sunny and sunny one moment and then suddenly turned into a downpour, which is very annoying.

The higanbana, or cluster amaryllis, is in full bloom and is not defeated by such a typhoon.

The petals are fragile, but somehow I feel the desire to hold on just for this time of year.

Looking at the splendor of the flower, I thought the name "higanbana" sounded a bit pitiful, but it is also known as manjushage.

In Sanskrit, it is said to mean "flower that blooms in the heavenly realm.

I vote for the other name!

nice!(17)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感