SSブログ

蝉音に揺られてひらり百日紅 63 Crape myrtle that fell lightly to the sound of cicadas [Haiku, Senryu]

5E68DD83-5C49-4530-9F78-D1FAD5C4FF81.jpegミンミンと蝉がうるさい朝の犬の散歩の際、近くの学校の敷地内に百日紅、別名さるすべりの花が咲いていることに気づいた。

この季節に長く咲いているために百日紅と名付けられたらしいが、すでに下の道には花弁が何枚か落ちてい
た。

小さて柔らかな花弁なので、そよ風でも落ちてしまうのだろう。場合によっては、うるさい蝉の声が振動として伝わってくるのかもしれない。

でも100日は咲き続けるなら、次々に花はでてくるのだろうか?
今後の散歩では、どのような変化があるのか、観察してみようと考えながら、そんなことを思いながら、帰ってきた。

When I was walking my dog ​​in the morning, when cicadas were noisy, I noticed that Crape Myrtle, also known as Sarusuberi, was blooming on the grounds of a nearby school.

It seems that it was named crape myrtle because it blooms for a long time in this season, but some petals have already fallen on the road below.

The petals are so small and soft that even a gentle breeze will blow them off. In some cases, the loud voice of cicadas may be transmitted as vibrations.

But if it continues to bloom for 100 days, will flowers appear one after another?
I returned home while thinking about what kind of changes I would see in my future walks.
nice!(3)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感